오늘 9/23(불)영업 중입니다

本日9/23(火)は営業しております

안녕하세요. 나부라 마켓이야. 오늘은 9월 23일 화요일이지만, 공휴일이라 열려 있습니다. 대신 내일 9월 24일(물)이전 때문에 폐쇄될 예정이니 실수하지 않도록 주의해 주세요. #なぶら市場 #御前崎Languageこのページは自動的に翻訳されました. 원본 내용과 다를 수 있으니 참고해 주세요.

이번 주 9/20(토양)9/21(태양)야채 아침 수확 시장

今週9/20(土)9/21(日)の野菜朝採れ市

こんにちは。なぶら市場です。今日は1日曇り予報の御前崎です。さて今週の野菜朝採れ市は、シャインマスカット、パイナップル、青パパイヤ、落花生、きゅうり、ピーマン、オクラ、ししとう、ナス、ゴーヤ、小メロン、九条ねぎ、さつまいも、里芋、じゃがいも、生姜、ほうれん草、空芯菜、瓜、鷹の爪、らっきょ、雑貨、などです。#なぶら市場#御前崎#野菜朝採れ市#採れたて野菜Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

이번 주 9/13(토양)9/14(태양)야채 아침 수확 시장

今週9/13(土)9/14(日)の野菜朝採れ市

こんにちは。なぶら市場です。今日は朝から雨模様の御前崎です。さて今週の野菜朝採れ市は、梨、ぶどう、きゅうり、小メロン、青パパイヤ、ほうれん草、九条ねぎ、さつまいも、里芋、ししとう、オクラ、空芯菜、ナス、ピーマン、生姜、ゴーヤ、らっきょ、などです。#なぶら市場#御前崎#野菜朝採れ市#採れたて野菜Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

이번 주 9/6(토양)9/7(태양)야채 아침 수확 시장

今週9/6(土)9/7(日)の野菜朝採れ市

こんにちは。なぶら市場です。昨日は台風の影響で市内各地で停電等の被害がありました。また近隣市町では突風による大きな被害が出ております。被害を受けた方々に謹んでお見舞い申し上げます。さて今週の野菜朝採れ市は、梨、シャインマスカット、青パパイヤ、瓜、ナス、ピーマン、新しょうが、ゴーヤ、九条ねぎ、里芋、オクラ、じゃがいも、さつまいも、ししとう、空芯菜、切花、雑貨、などです。#なぶら市場#御前崎#野菜朝採れ市#採れたて野菜Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

평소와 같이 영업하고 있습니다.(정전 해결)

通常営業しております(停電解消)

안녕하세요. 나부라 마켓이야. 어제는 태풍으로 인해 오후 1시부터 5시까지 정전으로 인해 문을 닫았지만, 오늘은 평소처럼 운영되고 있습니다. 인근 마키노하라 시에도 큰 피해가 발생해 매우 걱정됩니다. #なぶら市場#御前崎Languageこのページは自動的に翻訳されました. 원본 내용과 다를 수 있으니 참고해 주세요.

9/5오늘은 정전으로 인해 임시 휴업(복구)합니다.

9/5本日停電のため臨時休業します(復旧済)

태풍으로 인한 정전은 9월 5일 금요일 오후 5시경 복구되었습니다. 안녕하세요. 나부라 마켓이야. 태풍의 영향으로 오마에자키의 일부 지역은 정전되었습니다. 나부라 마켓 주변 지역도 정전되어 정전 기간 동안 문을 닫습니다. 불편을 드려 죄송하며, 이해해 주셔서 감사합니다. #なぶら市場 #御前崎 #停電 #台風Languageこのページは自動的に翻訳されました. 원본 내용과 다를 수 있으니 참고해 주세요.

9/29/4 연휴 안내

9/2から9/4連休のお知らせ

안녕하세요. 나부라 마켓이야. 9월 2일 화요일부터 9월 4일(목요일)까지 3일간의 휴일입니다. 실수하지 마세요. #なぶら市場 #御前崎 #連休Languageこのページは自動的に翻訳されました. 원본 내용과 다를 수 있으니 참고해 주세요.